正文内容 评论(0

黄仁勋一场演讲提70多次token!清华教授提议中文名定为模元
2026-03-20 16:43:14  出处:快科技 作者:哈尔 编辑:哈尔     评论(0)点击可以复制本篇文章的标题和链接复制对文章内容进行纠错纠错

快科技3月20日消息,近日,清华大学教授杨斌建议,将“模元”这个词作为“token”的中文译法。

他提到,在近日英伟达举办的2026年GTC大会上,黄仁勋主题演讲中出现token一词累计超70次

而国家数据局统计显示,截至2025年9月底,我国日均token消耗量已突破40万亿,与2024年初相比增长400多倍。

他表示,token是定义AI时代的核心度量单位,但token一词在中文世界缺乏统一、精准的翻译,这成为AI从专业圈层走向全民普惠的语言障碍。

因此给它取一个精准适配、好懂易传播的中文译名,越来越急迫和重要。

杨斌详细梳理了“token”一词的发展脉络——它源自古英语,本义为“标志、符号、证明”,核心是“可被识别、承载特定信息或功能的基本单元”。

而他建议把token翻译为模元,以推动AI技术在中国更广泛地普及和应用。

其中,“模”意为大模型、多模态,锚定AI场景的核心属性;“元”代表最小基本单元,承续“字节”这类中文经典度量单位的命名逻辑,简洁直白、通俗易懂。

Token一词该怎么翻译!清华教授提议中文名为模元

【本文结束】如需转载请务必注明出处:快科技

责任编辑:哈尔

文章内容举报

  • 支持打赏
  • 支持0

  • 反对

  • 打赏

文章价值打分

当前文章打分0 分,共有0人打分
  • 分享好友:
  • |

  • 热门文章
  • 换一波

  • 好物推荐
  • 换一波

  • 关注我们

  • 微博

    微博:快科技官方

    快科技官方微博
  • 今日头条

    今日头条:快科技

    带来硬件软件、手机数码最快资讯!
  • 抖音

    抖音:kkjcn

    科技快讯、手机开箱、产品体验、应用推荐...