正文内容 评论(0

全运会乌龙?陕西英文名真是Shaanxi 网友:错的原来是我
2021-09-20 16:21:03  出处:快科技 作者:朝晖 编辑:朝晖     评论(0)点击可以复制本篇文章的标题和链接

陕西的英文名是“Shaanxi”,还是“Shanxi”?相信不少不明真相的网友会选择后者。

近日,第14届全运会正在陕西举行,有细心的网友发现开幕式和一些比赛中,陕西的英文拼写竟然和中文的“Shanxi”不一致,“Shaanxi”中有两个“a”。

有网友以为是官方拼写错误了,害在官方的微博下热心留言求更正。

事实上,官方并没有犯这种低级错误,陕西英文名正是“Shaanxi”,为的是跟山西的“Shanxi”区分开。

因为,山西省和陕西省如果都按照拼音拼写,都是“Shanxi”。而英文中是没有声调符号的,这就会让大家傻傻分不清。

在“国语罗马字”体系中,“汉语拼音”中的ā、á、ǎ、à,在国语罗马字中标注为:a、ar、aa、ah。

简而言之,山西的“山”由于是第一声,在国语罗马字中仍是“a”,陕西的“陕”是第三声,则对应“aa”。所以,陕西英文名就成了“Shaanxi”。

事实上,早在今年5月份,就有网友发现西安西华门某路口设置的全运会宣传展示牌,将陕西的英文“shaanxi”错写成了“shanxi”。

据悉上世纪70年代,国家测绘局地名研究所将“陕西”拼写为“shaanxi”,以便与山西区分开。

通过这番意外地科普后,不明真相的网友惊呼:陕西是shaanxi不是shanxi,错的原来是我。

全运会乌龙?陕西英文名真是Shaanxi 网友:错的原来是我

【本文结束】如需转载请务必注明出处:快科技

责任编辑:朝晖文章纠错

  • 支持打赏
  • 支持0

  • 反对

  • 打赏

文章价值打分

当前文章打分0 分,共有0人打分
  • 分享好友:
  • |
本文收录在
#陕西#英文

  • 热门文章
  • 换一波

  • 好物推荐
  • 换一波

  • 关注我们

  • 微博

    微博:快科技官方

    快科技官方微博
  • 今日头条

    今日头条:快科技

    带来硬件软件、手机数码最快资讯!
  • 抖音

    抖音:kkjcn

    科技快讯、手机开箱、产品体验、应用推荐...