正文内容 评论(0)
雷军在线求解“技术为本”有没有更好的翻译 米粉答案获点赞
快科技10月13日消息,在此前的小米十周年演讲会上,雷军给未来的小米定下三大指南,即“技术为本、性价比为纲、做最酷的产品”。
在之前接受记者的采访时,雷军也表示“技术创新是小米生存和发展之本,小米也非常重视强化基础研究,我觉得基础研究要从源头和底层去解决一些关键的技术问题。”
今天,雷军发布了一条微博在线询问网友,“技术为本”有没有更好的翻译?并配了一张其在2023全球合作者大会的照片,照片背景为目前小米公司对技术为本的翻译“Technology as foundation”。
底下一众粉丝纷纷留言,有抖机灵搞笑的:
也有高材老粉真心解答的:
这条评论也获得了诸多网友的点赞,不过下面的回复你是什么意思啊。
评论区还混进来了一个奇怪的东西:
- 热门文章
- 换一波
- 好物推荐
- 换一波
- 关注我们
-
微博:快科技官方
快科技官方微博 -
今日头条:快科技
带来硬件软件、手机数码最快资讯! -
抖音:kkjcn
科技快讯、手机开箱、产品体验、应用推荐...