正文内容 评论(0

比出版社翻译的还快?抓起来!
2007-08-09 09:52:32  出处:快科技 作者:amio 编辑:amio     评论(0)点击可以复制本篇文章的标题和链接

警察逮捕了一名16岁高中学生,原因是,他把自己翻译的法语版最新一部哈里波特放到了网上,比“官方”出版社的法语版本早了几个星期。

据报道这名法国南部的少年在英文版哈里波特第七部《哈里波特与死亡圣徒》在七月份出版以后,凭着兴趣把小说的前三章翻译成法文,放在了网上。此少年目前已经被警察局拘留。

法文版哈里波特的出版商Gallimard的女发言人说:“反盗版警察发现这个事情并联系了Rowling女士的律师。”

警方并没有对此事作出更多评论。Gallimard的发言人说,官方的法文版计划在10月26日发布,翻译工作仍在进行中。

哈里波特系列的第七部,也是终结篇,是史上销售最快的书籍,英文版刚发布的24小时里就卖出了1100万册。很多法国书店在法文版发布之前就一直在卖英文版。

比出版社翻译的还快?抓起来!

【本文结束】如需转载请务必注明出处:快科技

责任编辑:

  • 支持打赏
  • 支持0

  • 反对

  • 打赏

文章价值打分

当前文章打分0 分,共有0人打分
  • 分享好友:
  • |
本文收录在
#快讯

  • 热门文章
  • 换一波

  • 好物推荐
  • 换一波

  • 关注我们

  • 微博

    微博:快科技官方

    快科技官方微博
  • 今日头条

    今日头条:快科技

    带来硬件软件、手机数码最快资讯!
  • 抖音

    抖音:kkjcn

    科技快讯、手机开箱、产品体验、应用推荐...