• 快科技
  • 中文科技资讯专业发布平台
百度翻译真是翻译界的一股清流
2017-04-14 11:43:27  出处:快科技 作者:随心 编辑:随心   点击可以复制本篇文章的标题和链接

翻译追求的“信、达、雅”,信:忠实原文,达:通顺、流畅,雅:优雅,美好,简单的说即:忠实、通顺、美好。

百度翻译真是翻译界的一股清流

不过受互联网思维的影响,以及文化的差异,网上的翻译则更多的存在趣味性,这在国内、国外翻译网站上都有体现。

比如之前谷歌将“请在一米线外等待”的英文翻译应为:“Please wait outside rice-flour noodle”。

百度翻译真是翻译界的一股清流

百度翻译真是翻译界的一股清流

而在百度翻译中,网友可发现了笑喷一幕,网友@千崎_Sakuya在翻译“他们今天一模”时,百度给出的答案竟然是“They die today”,网友表示:这没毛病!

似乎看到了网友吐槽,百度翻译修复了这个bug,但是,搜“三模”,结果还是一样↓↓↓

百度翻译真是翻译界的一股清流

文章价值打分
当前文章打分0 分,共有0人打分
文章观点支持

+0
+0

快科技客户端

扫描安装快科技APP

驱动之家微信公众号

扫描关注驱动之家